Центр еврейской культуры – Статьи
Язык Израиля. На каких языках говорят жители Израиля?
Языки в Израиле
Языки Израиля охватывают в общей сложности 39 языков и диалектов, включая языки жестов.
Официальные языки Израиля
В 2018 году Кнессет принял закон о национальном характере Государства Израиль. По закону иврит является официальным языком Израиля, а арабский имеет особый статус.
Иврит
Иврит существует более 3000 лет назад. Это был письменный и разговорный язык до разрушения Храма. После галута (в изгнании) евреи начали использовать языки стран, в которые они мигрировали, в качестве своего разговорного языка. В галуте религиозная литература публиковалась на иврите (благодаря чему он получил статус священного языка), а также писались стихи (например, еврейская поэзия в средневековой Испании). Иврит – уникальный язык: он никогда не исчезал в письменной форме, но как язык повседневного общения он был возрожден в Израиле в начале 20 века филологом Элиэзером Бен-Иегудой и его учениками и помощниками. По сей день язык улучшается.
Иврит относится к семитским языкам. В его согласном алфавите 22 буквы. В письме используются только согласные буквы, звуки используются в основном в стихах. Иврит был усовершенствован по сей день и является официальным языком еврейского населения страны. Сегодня около 6,5 миллионов человек в Израиле говорят на иврите. Обучение ведется в основном на иврите.
Арабский
Арабский язык, как и иврит, относится к семитским языкам. Несмотря на то, что он больше не является официальным языком Израиля, на самом деле он по-прежнему является вторым языком. Практически все надписи дублируются на арабском языке. Газеты, журналы и книги издаются на арабском языке, есть много арабских телеканалов и радиостанций. Все заседания Кнессета сопровождаются синхронным переводом на арабский язык. Арабское население Израиля составляет 1 400 000 человек, и арабский язык является родным языком почти для всех. Израильский арабский язык состоит из нескольких диалектов, в т. ч. Палестинец и бедуин. Литературный арабский язык используется в средствах массовой информации.
Распространенные языки
Помимо иврита и арабского языка широко распространен английский, который был официальным языком во время британского мандата. Большинство израильтян понимают и бегло говорят по-английски, поэтому у туристов обычно не возникает проблем (хотя многое зависит от места и сообщества). Английский язык присутствует на бланках государственных учреждений и частных компаний, на почтовых марках и даже на банкнотах. В частности, дорожные знаки и названия улиц в некоторых городах написаны на трех языках – иврите, арабском и английском. Английский язык преподается в израильских школах и обычно используется в средних школах. Кроме того, в Израиле проживает около 100 000 носителей языка из еврейских общин США, Великобритании, Канады, Австралии, Новой Зеландии, Ирландии и Южной Африки. Среди других широко распространенных языков – румынский (на нем говорят около 200 000 румын и их потомков) и польский (около 100 000 говорящих, большинство из которых эмигрировали в страну до середины прошлого века). Столько же людей говорят в Израиле на ладино (иудео-испанский, родственник современного испанского). Его используют пожилые иммигранты из Испании, а также репатрианты из Турции и с Балкан и их потомки.
Ну конечно русские, но об этом чуть ниже.
Идиш сформировался в Центральной и Восточной Европе в XIV-XIV вв. На основе средне-верхнегерманских диалектов с заимствованиями из иврита и арамейского языка, а затем из славянских языков и современного немецкого языка. Результатом стал уникальный ашкеназский язык, на котором в начале прошлого века говорили примерно 11 миллионов евреев во всем мире, включая Россию. Использование еврейского алфавита, элементов немецкой грамматики, сочетание слов немецкого языка и его диалектов со словами семитских и славянских корней – все это создает уникальный язык, интерес к которому значительно возрос в последние десятилетия (многочисленные конференции, форумы, организованы летние школы). Однако в Израиле на идише говорят в основном в определенных компактных районах, населенных ультраортодоксальными хасидами. Примером этого является район Меа Шеарим в Иерусалиме. Многое зависит также от сообщества, например, хасиды Сатмар и сообщество Эда Харедит говорят только на идиш, а другие – в зависимости от различных факторов – говорят на идиш. На идише также говорят некоторые пожилые репатрианты из Европы, приехавшие в страну до середины прошлого века, и некоторые из их потомков. Общее количество говорящих на идиш в Израиле составляет около 200 000 человек.
Русский
Сегодня в Израиле проживает около миллиона русскоязычных евреев, и для большинства из них русский язык является основным языком общения в семье. Поэтому, даже если российский турист не знает английского, он всегда найдет кого спросить, как проехать. В стране есть русскоязычная пресса, многие книги издаются на русском языке, некоторые официальные объявления и агитационные материалы публикуются на русском языке, транслируются российские телеканалы. В стране также есть собственный русскоязычный канал «Израиль Плюс».
Амхарский
Подобно ивриту и арабскому языку, он принадлежит к группе семитских языков. Это язык амхара и официальный язык Эфиопии. Его пользователями в Израиле являются репатрианты из Эфиопии, число которых в стране в настоящее время составляет около 40 000 человек. С 2007 года он открыл израильско-эфиопский канал, вещающий на амхарском языке.
Другие языки
Это могут быть французские, испанские, венгерские и итальянские языки. Люди из бывшего Советского Союза «принесли» сюда бухарский персидский диалект, адыгские языки, горско-еврейский (татарский диалект), еврейско-грузинский (грузинский диалект и единственный еврейский язык в картвельской группе). В последние годы Израиль начал использовать небольшое количество китайского и тайского языков, «импортированных» местными рабочими-мигрантами.
Выводы
Сосуществование множества языков и диалектов делает Израиль еще более интересной страной. Поездка сюда – настоящая находка для лингвистов!
© Центр еврейской культуры Центры развития детей, уроки иврита, раннее развитие детей
Языки общения в Израиле
Многонациональный Израиль становится страной назначения для многих иностранцев, поскольку практически отсутствует безработица, а жители не жалуются на повседневную безопасность и благополучие. Переезжая в чужую страну, нужно познакомиться с культурой и языком ее жителей, а также узнать о них.
На каком языке говорят евреи?
Иврит считается официальным языком Израиля. Иврит восходит к столетиям до Рождества Христова, но долгое время считался «мертвым» – около 1500 лет он не использовался в повседневной речи. Лишь в конце 19 века он возродился и стал официальным языком Палестины. Его официальный статус с тех пор не изменился.
В иврите есть алфавит из 22 букв. Обращает на себя внимание отсутствие заглавных букв и гласных. Гласные отмечены точками рядом с буквой. Его пользователи пишут и читают справа налево, что довольно необычно для иностранцев. Современный иврит является обязательным в обычных школах. На нем говорят 9 миллионов человек по всему миру.
Помимо иврита, евреи общаются на других языках, происхождение которых оправдано местом происхождения еврейских групп:
- Арамейский (Ближний Восток); Идиш (Центральная Европа); Ладино (Испания); Горские евреи (Восточный Кавказ); Иврит малаялам (Индия); Крымчак; и другие.
Еврейские языки, за исключением иврита, в стране практически не используются. Их используют члены еврейских общин. Израильская молодежь не думает о сохранении своего культурного наследия и использует в основном современный иврит.
Официальный язык Израиля
С 1948 по 2018 год в Израиле было два официальных языка: иврит и арабский. Несмотря на то, что оба были признаны государством официальными языками, они уже различались по статусу. Важнейшим языком был иврит, но существовали законы, защищающие право получать всю необходимую информацию на арабском языке. Например:
- Все законы издавались на иврите, но обязательно переводились на арабский; Израильское телевидение отвечало за доставку арабских каналов, перевод программ на арабский язык; перевод документации по охране труда на арабский с иврита, если компания затрудняет работу большого количества арабов; Инструкции на иврите по лекарствам и лекарствам должны были быть переведены на арабский язык.
В 2014 году была предпринята попытка понизить государственный статус арабского языка, но безуспешно. Однако позже правительству удалось этого добиться.
По состоянию на 2018 год, после принятия Закона о национальном характере, только иврит является официальным в Израиле, но арабский язык по-прежнему имеет особый статус в стране. Очевидно, понижение последнего вызвало общественный резонанс. Споры и скандалы, возникшие при пересмотре и принятии закона, вызвали бурную реакцию со стороны общественности. Это вызвало полный раскол между евреями и арабами, живущими в одной стране. В то же время практически все арабское население Израиля свободно говорит на иврите, и лишь небольшая часть еврейского населения понимает арабский язык и имеет минимальные навыки письма.
Языки общения, признанные в Израиле
Израиль – многонациональное государство. Согласно статистике 2018 года, население страны составляло почти 8,8 миллиона человек.
Национальность | Цифры, люди. | Процент,% |
Евреи | 6 556 000 | 74, 6 |
Арабов | 1 837 000 | 20,9 |
Другие национальности | 400 000 | 4.5 |
Из-за высокого процента иностранцев, проживающих в Израиле, в Израиле признаются и говорят на нескольких иностранных языках. Официально признанными языками являются:
- Английский; Русский; Амхарский.
Столь высокий статус им был присвоен по разным причинам.
Английский
Чтобы граждане Израиля, не знающие национального языка, а также посетители и туристы могли быстро ориентироваться и свободно перемещаться по территории, в крупных городах все дорожные знаки переведены на английский язык, который по сути является международным.
Кроме того, до 1949 года английский считался вторым официальным языком в Палестине после иврита. Однако после основания Израиля английский язык стал признанным, но неофициальным. В настоящее время английский язык широко распространен по всему штату и по необходимости преподается в школах как иностранный. Пользуясь им, туристы могут не беспокоиться о языковом барьере – их поймут абсолютно везде, не только в Иерусалиме, Тель-Авиве и мегаполисах.
Русский
Русскоязычное население страны сделало русский одним из самых популярных языков. Многие евреи также говорят по-русски. Причина тому – массовая эмиграция русскоязычных евреев из СССР, начавшаяся в 1979 году. В 2000-е годы репатриация евреев из России статистически резко сократилась, но все еще продолжается. Старшее поколение, приехавшее в Израиль из СССР, пытается сохранить знание русского в своих семьях, обучая этому языку своих детей и внуков.
Русскоязычных знакомых в стране найти несложно: русские обязательно живут в каждом городе. Повсюду есть рестораны с русской кухней, открыты магазины с товарами из России. Цены в них завышены, но при желании можно купить любимую еду в чужой стране.
В стране открыты русскоязычные школы, в которые русскоязычные семьи могут отдавать своих детей с 4 лет. Главный критерий приема ученика в такую школу – понимание русского языка, умение там писать и читать. Плата за обучение относительно невысока, поэтому нет никаких финансовых проблем, если вы хотите отправить своего ребенка в школу.
Амхарский
Амхарский или эфиопский язык распространился благодаря массовой эмиграции эфиопских евреев в 1970 году. Эфиопские евреи, также известные как фалаши, исповедуют немного иную, отличную от иудаизма, религию – мозаицизм. Их количество в штате сегодня превышает 130 тысяч. Однако белые евреи, как правило, довольно холодно относятся к своим эфиопским «родственникам». Хотя амхарский язык официально признан, Фалас, желающий жить в стране, должен документально подтвердить свои семейные связи с жителем Израиля.
Общение на родном языке не запрещено в Израиле, поэтому гости и жители могут свободно говорить на своем родном языке. По статистике, в Израиле используется 39 различных языков и диалектов, включая язык жестов. Самыми популярными из них, за исключением государственного, арабского и признанных языков, являются:
- Французский; Испанский; Итальянский; Венгерский язык; Польский; Румынский.
Израиль радушно принимает туристов и гостей, многоязычие страны позволяет общаться без языкового барьера. Однако, чтобы жить и работать на высокооплачиваемой работе в Израиле, знание иврита является обязательным требованием. Выучить его можно в Улпан – школе, где проводятся бесплатные языковые курсы. Продолжительность курса 5 месяцев. В течение этого периода иммигрант изучает основы грамматики в плане письма и устной речи и расширяет свой словарный запас. Продолжение учебы – платно, стоимость до 6500 шекелей. В стоимость входит питание и проживание.
Чтобы облегчить обучение за границей, вы можете начать учиться писать и говорить в специальных центрах, которые открыты в большинстве стран СНГ. В России такие центры расположены:
- Москва; Санкт-Петербург; Омск; Новосибирск; Екатеринбург и другие крупные города.
Если вы хотите выучить «израильский язык», научиться писать и читать на иврите, вы можете пройти обучение на украинском ульпанименте.